إيلينا فيرانتي (روائية إيطالية)

إيلينا فيرانتي (روائية إيطالية)

التعريف بالروائية إيلينا فيرانتي

إيلينا فيرانتي روائية وكاتبة سيناريو إيطالية الأصل، ولدت في مدينة نابولي، وهي من مواليد 5 أبريل 1943، وتُعرف بكاتبة الإثارة والتشويق، وتعتبر واحدة من أشهر الكاتبات في العالم، واختارت الكاتبة إيلينا فيرانتي هذا الاسم الأدبي المستعار لها كي تجعله اسمًا خاصًّا بأعمالها الأدبية، وما زالت هذه الكاتبة مجهولة الشخصية حتّى اليوم على الرغم من نجاحها المذهل. [١]

ألّفت إيلينا فيرانتي العديد من الروايات، واشتهرت بمجموعة روايات نابولي التي لاقت نجاحًا واسعًا بين القرّاء، كما حولتها شبكة HBO إلى مسلسل، وتعتبر من الكاتبات اللواتي كانت لهن بصمة كبيرة في عالم الأدب الإيطالي المعاصر مما زاد عدد الروائيات الإيطاليات في العقدين الأخيرين.[١]

تم نشر عدد من رسائل إيلينا فيرانتي حيث عاشت فترات خارج إيطاليا، ويُقال أن لديها شهادة في الكلاسيكات، وقد عرفت بأنها من الكاتبات الأكثر تأثيرًا في سنة 2016 وفق صحيفة التايمز الأمريكية.[٢]

أدب إيلينا فيرانتي

يمتاز أدب فيرانتي بأسلوب سردي جميل ومفصل، وحبكة أدبية قوية، حيث تروي في رواية "صديقتي المذهلة" قصة صديقتين لينا وليلا وتركز على الأحداث الاجتماعية والثقافية، ولم تقتصر إيلينا فيرانتي في أدبها عن الأحداث الاجتماعية بل تحدثت عن التاريخ والتراث لمدينة نابولي الإيطالي في روايتها "حياة البالغين الكاذبة".

وتتحدث إيلينا في روايتها أيام الهجران عن قضية معاصرة مهمة جدًا وهي قضية هجر الزوج لزوجته، تناولت إيلينا فيرانتي جوانب الضعف والهشاشة التي تمر بهما المرأة إلى جانب معوقات التربية الصحيحة في ظل هذا الغياب.

تم ترجمة أعمال فيرانتي إلى أكثر من 40 لغة حول العالم منهم العربية، وقد تجاوز عدد مبيعات رواياتها أكثر من مليون نسخة، وقد وصفتها مجلة ذي إكونوميست عن الروائية فيرّانتي: "ربّما هي أفضلُ كاتبةٍ عرفتْها الروايةُ الحديثة. أدبُها شفّافٌ كالبلُّور، حكاياتُها غرائزيَّة وعميقة في آن واحد".


مؤلفات إيلينا فيرانتي

يوجد لدى إيلينا فيرانتي عدة روايات منهم: أيام الهجران، الابنة الغامضة، حياة البالغين الكاذبة، والرباعية النابوليتانية الشهيرة وتتألف الرباعية من ما يأتي: [٣][٤]

  • صديقتي المذهلة عام 2012م.
  • حكاية الاسم الجديد عام 2013م.
  • الهاربون والباقون عام 2014م.
  • حكاية الطفلة الضائعة عام 2015م، وقد رُشحت هذه الرواية لجائزة ستريجا الإيطالية.

اقتباسات إيلينا فيرانتي المميزة

تتفرّد اقتباسات إيلينا فيرانتي بلغتها البسيطة المليئة بالبلاغة وأسلوبها الاستثنائي القريب من قلوب قُراءها، ومن أهم هذه الاقتباسات المميّزة ما يأتي:[٥]

  • "إنَّ الحياة الحقيقيَّة، خلافاً لما يجري في القصص، إذا انقضتْ، لا تشرف على الوضوح، بل على الغموض".
  • "من لا يقبل بخوض المخاطر، فما عليه ألاّ يتكور على نفسه في إحدى الزوايا". 
  • "الموت من الداخل أشدُّ إيلامًا من الموت الخارجي الذي تنعدم على إثره الأحاسيس".
  • "لا أحنّ إلى طفولتنا، بسبب العنف الذي اتّسمتْ به. كنّا نواجه شتى أنواع المصائب، في البيت وفي الخارج، كلّ يوم، لكنّي لا أذكر أنني فكّرتُ بأنّ الحياة، التي كُتبتْ عليّ، كانت في غاية الشقاء".

المراجع

  1. ^ أ ب "on a demasque elena ferrante", do it in paris, 18/4/2022, Retrieved 18/4/2022.
  2. "ELENA FERRANTE", europa editions, 18/4/2022, Retrieved 18/4/2022.
  3. "The 10 Best Books of 2015", the new york times, 18/4/2022, Retrieved 18/4/2022.
  4. "The Secret Sharer", Harpers magazine, 18/4/2022, Retrieved 18/4/2022.
  5. "اقتباسات من كتب إيلينا فيرانتي"، مكتبة نور، اطّلع عليه بتاريخ 28/1/2022. بتصرّف.
10200 مشاهدة
للأعلى للأسفل